Pourquoi les français sont nuls en langue, et comment ca peut vous être utile

C’est Vrai.

La plupart des français sont nuls en langue et surtout en anglais (j’suis pas une exception). Quand ils parlent anglais, on dirait qu’i veulent pas faire l’effort d’parler. C’est pas juste un cliché, quand un touriste d’mande son chemin à Paris, peu de gens sont capab’ de répond’ correctement. Le pire c’est les hommes d’affaires français qui travaillent en anglais. La plupart parlent bien anglais mais avec un accent horrible!

Personne peut leur en vouloir, pasqu’i sont des victimes.

Quand j’étais étudiant et que j’suis allé en Allemagne avec ma classe, ca m’a étonné d’voir que les films américains étaient pas doublés mais en version originale à la télé.

Même si c’est pas juste pour ca qu’les allemand parlent mieux anglais, (l’allemand est quand même plus proche de l’anglais), j’me sentais lésé apr rapport à eux pasqu’en France on avait pas cette chance. En fait, depuis qu’j’suis p’tit, j’me suis toujours d’mandé pourquoi l’mouvement d’la bouche des personnages était désynchronisé par rapport à c’qu’i disaient. J’trouvais ca aberrant.

En fait, en France, TOUTES les émissions étrangères sont doublées. On dirait qu’les français sont tell’ment feignant d’apprendre une aut’ langue, qu’i travaillent encore plus pour juste doubler les films (y a d’ailleurs des gens très doués pour faire ca, à mon avis). Et à l’époque, on avait pas l’option qui permettait d’mettre en VO avec les sous-titres à la télé.

En plus, même les marques étrangères sont prononcées avec un accent français. J’ai jamais compris pourquoi. Des boîtes qui ont des milliards emploient des voix off pour dire leur nom avec un accent français débile:

Maque Donalde au lieu de mèc donoldz (McDonald’s)

Et plein d’autres exemples…

Même si les choses changent p’tit à p’tit, et qu’les gosses apprennent l’anglais d’plus en plus tôt, ils sont pas exposés à la langue pour autant.

Bref, pour éviter d’faire comme les français y a deux moyens:

  • être exposé au maximum à la langue française. (étudier d’manière passive, écouter la radio même si on comprend rien)
  • Trouver une bonne méthode qui vous correspond, et pratiquer, encore et encore. (utiliser Italki si vous êtes pas en France)
]]>

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *