French Vocab: 10 idioms with OREILLE

This is an excerpt of the book: Spoken French – Body Idioms available on Amazon and on the store.

Se faire tirer les oreilles
Definition : se faire réprimander
Translation : to be scolded
Example : En rentrant avec ses mauvaises notes, il s’est fait tirer les oreilles.

Les murs ont des oreilles
Definition : lorsqu’une conversation privée risque d’être entendue
Translation : when someone might hear secretly
Example : Parle moins fort…Les murs ont des oreilles.

Dormir sur ses deux oreilles
Definition : être serein, confiant
Translation : to have confidence in something
Example : Tout le monde se sentira en sécurité et pourra alors dormir sur ses deux oreilles.

Mettre la puce à l’oreille
Definition : éveiller un soupçon
Translation : to set somebody thinking
Example : Les faits décrits par le délinquant étaient cohérents, mais le comportement du complice leur a mis la puce à l’oreille.

Avoir l’oreille absolue
Definition : faculté pour quelqu’un de pouvoir identifier une note musicale en l’absence de référence
Translation : to have perfect pitch
Example : Mozart avait l’oreille absolue dès ses 3 ans.

More Body idioms in French? Get the FULL book (400 idioms!)

Avoir une oreille qui traîne
Definition : écouter indiscrètement
Translation : to keep one’s ear open
Example : J’ai toujours une oreille qui traîne, et ma journée est souvent rythmée par ces petites informations.

Casser les oreilles
Definition : faire beaucoup trop de bruit, gêner l’entourage avec du bruit ou des paroles incessantes Translation : to be noisy
Example : C’est la fête de la Musique, mais c’est pas une raison pour nous casser les oreilles!

Ce n’est pas tombé dans l’oreille d’un sourd
Definition : en prendre bonne note
Translation : well received, understood
Example : La mise en garde de l’Ambassadeur n’est pas tombée dans l’oreille d’un sourd.

Tirer les oreilles à quelqu’un
Definition : réprimander
Translation : to scold somebody
Example : Deux joueurs se sont néanmoins fait tirer les oreilles par l’arbitre et ont reçu un carton jaune.

Ne pas en croire ses oreilles
Definition : être stupéfait
Translation : to be stunned
Example : Élodie s’est mariée avec une célébrité, je n’en crois pas mes oreilles!

More Body idioms in French? Get the FULL book (400 idioms!)

Get the ebook
+ audiobook

of the famous story!

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *