French Vocab: 10 idioms with BRAS

This is an excerpt of the book: Spoken French – Body Idioms available on Amazon and on the store.

À bras-le-corps
Definition : avec détermination
Translation : head on
Example : Odile a choisi d’étudier le problème à bras-le-corps.

À tour de bras
Definition : à répétition
Translation : hand over fist
Example : Ils vont investir à tour de bras, et, en plus, le gouvernement va les laisser faire.

Avoir le bras long
Definition : être influent.
Translation : to be influential, pull strings
Example : Comme les réseaux de drogue ont le bras long, la police doit recourir à diverses stratégies.

Avoir quelque chose sur les bras
Definition : être embarrassé, occupé de quelque chose
Translation : to have to take care of something
Example : Nous risquons d’avoir une catastrophe sur les bras.

Bras d’honneur
Definition : geste injurieux effectué avec les bras.
Translation : to give someone the finger
Example : l’automobiliste en colère lui a fait un bras d’honneur.

– 300 expressions du quotidien
– 800 mots indispensables pour le DELF B2
– conseils de préparation
– conseils pour mémoriser plus rapidement le vocabulaire

Plus d’expressions dans le livre 300 expressions pour réussir

Jouer les gros bras
Definition : jouer les durs, les caïds
Translation : act tough
Example : Les manifestant en colère ont décidé de jouer les gros bras face à la police.

Le bras droit de quelqu’un
Definition : principal adjoint de quelqu’un
Translation : right-hand man
Example : Le secrétaire est indispensable à l’organisation et est le bras droit du président.

Les bras m’en tombent!
Definition : j’en suis abasourdi
Translation : I am amazed, I am speechless
Example : Et là, il faut l’avouer, les bras nous en tombent.

Rester les bras croisés
Definition : laisser les choses aller d’elles-mêmes, ne pas intervenir, ne rien faire alors que la situation le nécessite
Translation : to cross your arms and wait
Example : Mais voulons-nous rester les bras croisés, espérant contre toute attente qu’il n’y aura pas de violence?

Baisser les bras
Definition : renoncer, se décourager et abandonner.
Translation : to give up
Example : Leur fils ne les écoute plus du tout. Ils ont complètement baissé les bras.

– 300 expressions du quotidien
– 800 mots indispensables pour le DELF B2
– conseils de préparation
– conseils pour mémoriser plus rapidement le vocabulaire

Plus d’expressions dans le livre 300 expressions pour réussir

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Bonjour, je m'appelle jean!

Découvrez en 1 MINUTE ce que veulent les examinateurs ​pour la production orale DELF B2...

arrow-down